当館はゲストハウス形式の施設となりますがお部屋は個室のみで、また一度のご宿泊組数は少ない数での受け入れを基本としております。
静かな環境の館内ではごゆっくりとお過ごしいただけます。

夕刻は共同浴場にゆく人々の話し声、雨の日は雨の音、風の日は風の音を聴きつつ、そして朝は鳥のさえずりで目がさめる、そんなお部屋で「田舎」時間をお楽しみください。


※6名様以上(2~3部屋ご利用)、または少人数でも定額にて全館貸切とすることもできます。お問い合わせください。
※ワーケーションや観光・創作活動等で長期滞在をご希望の場合は、事前にご相談下さい。割引制度もございます。
※小さなお子様もご利用いただけますが、常に大人の方の付添いをお願いします。(展示骨董品やアート作品、階段・吹き抜け部での注意をお願いしております。)


 

▪️Rooms

全てのお部屋は、洗面・トイレ・シャワーが共用となります。環境への配慮から、お部屋への浴衣・歯ブラシ等のご用意はありませんので、ご持参いただくか、レンタル品等をご利用ください。また、客室にはテレビはございません。

There are shared bathroom, toilet and shower outside of the room. Also please bring sleep-wears and toothbrushes etc., or use rental items (charged) because of no preparation in the rooms. In addition, there is no TV inside guest rooms.

表示金額は消費税込です。

​内湯をご利用の場合は、入湯税150円/人(12歳以上)が別途発生致します。

The displayed prices are tax-included.

If you use hot spring bath, local bathing tax 150JPY per person will be charged separately.

 

IMG_0752.HEIC

Japanese Private / Room1  @2F

Room size : 28m2      (Out Bath/Toilet)
Capacity :    4persons
​Price :   19,700-/4person
            15,200-/3person
            10,700-/2person
              7,000-/1person

Bedclothes : Organic cotton sheets

IMG_7265_edited.jpg

Twin-A / Room5  @2F

Room size : 17m2      (Out Bath/Toilet)
Capacity :    2persons
​Price :   9,700-/2person
​            6,200-/1person

Bedclothes : Organic cotton sheets

IMG_7284_edited.jpg

Twin-B / Room6  @2F

Room size : 19m2      (Out Bath/Toilet)
Capacity :    2persons
​Price :  10,200-/2person
​             6,700-/1person

Bedclothes : Organic cotton sheets

Single / Room2  @2F

Room size : 6m2      (Out Bath/Toilet)
Capacity :   1person
​Price :   4,850-

Bedclothes : Organic cotton sheets

Options

 ◻︎"People Tree" オーガニックコットンシーツセット

       "People Tree" Organic cotton sheets set

 600- / set​

IMG_1747_edited.jpg

 ◻︎レイト・チェックアウト(12:00まで)

       Late Check-Out (Until 12:00AM)

  2,000- / room​

IMG_6310_edited.png

■Shared Equipments

E62A21C5-0C64-4630-88B4-05AD9B6E03CE_edited.jpg

​Lobby space /@1F

和風庭園と、大湯温泉郷を見守る「黒森山」をご覧頂けます。

宿泊者は読書やお茶、ヨガ等をしながら自由にお寛ぎいただけます。

Guests can relax while reading, drinking tea or doing yoga.

IMG_7288_edited.jpg

Shared Dinning room /@2F

調理道具が用意されています。​Equipped with cooking utensils.  

調味料類は厨房からレンタルできます。Seasonings can be rented from the Bar kitchen.

​※宿泊者のみがご利用いただけます。Available for guests only. 

LB1.jpg

Library room  /@2F

読書や、映画上映(イベント時)でゆったりとしたお時間をお過ごしください。
Guests can enjoy a relaxing time by reading books or watching movies (at the event only).

※全館貸切ご利用の場合、こちらのお部屋も寝室としてご利用いただく場合もあります。​
​※宿泊者のみがご利用いただけます。Available for guests only. 

Hot spring bath (private)   温泉(家族風呂)

希少天然石・十和田石を浴槽に使用した、デザイナーズの内湯をお楽しみいただけます。
​※シャンプーなど自然派のアメニティー類も常備しております。

Rare natural stone, Towada stone is used for bathtub.
​※Organic shampoos are available.

​※宿泊者のみがご利用いただけます。Available for guests only. 

IMG_2614.JPG

Shower room x 2units /@2F

全ての客室からアクセスしやすい場所に、2台のシャワー室が設置されています。共用の洗面スペースには、厳選したオーガニックコスメ、ドライヤーを常備しております。

Two shower units are installed in an easily accessible location from all rooms.

IMG_2034_edited.jpg
IMG_2033%202_edited.jpg
IMG_0516.HEIC

Organic farm land / outside (3min walk from guesthouse)

滞在のお客様は自然栽培の畑の農作業と作物収穫の体験ができます。

(7-9月)

Guests can experience farming and harvesting.​(Jul-Sep)

■Dinning

ご予定やお好みに合わせて、それぞれのスタイルでお食事をお楽しみいただいております。

 ①当館のバーラウンジ(BAR PYRAMID)にてお食事
  全て手作りのお料理です。フードロスをなくす為と、バーラウンジの限られたキッチンスペースでご準備いたします為、
  事前のご予約をお願いしております。​"Bar Pyramid"のページを見る
  

 ②近隣の飲食店のご利用もおすすめしております。
  大湯温泉内や、毛馬内・花輪地区の美味しい飲食店さんをご希望に合わせてご紹介、ご予約代行しております。
  是非、街へも繰り出してみて、散策とともにお楽しみください。
 

 ③宿泊者専用キッチンで自炊をすることもできます。
  調理道具・食器類をご用意しております。必要な調味料等は厨房からレンタルきます。
​  近くに数カ所ある産直で、この地区のとびきり美味しい食材を入手して、新鮮なうちにお料理に挑戦されてみてください。

 

▪️ご案内と注意事項

・敷地内、館内ともに全て禁煙です。

・館内のお部屋やお風呂場へのアクセスには、階段の昇り降りが必要となります。

・チェックインは16時から22時まで可能です。ご到着予定時間を事前にお知らせいただけますと幸いです。

・ご朝食は、お一人様1,500円でAM8:00から9:00の間にご提供しています。ご到着前までにご予約下さい。

・シャワールームは16:00 ~ 翌9:30までご利用可能です。

・内湯(温泉)は16:00 ~ 22:30までと、7:00 ~ 9:30までの間にご利用可能です。

・門限は23:00が目安です。

・共用エリアの消灯は23:00が目安です。

・チェックアウトは午前10時までです。

・和室のお布団敷きはお客様ご自身にてお願いしております。

・バスタオル、浴衣類のレンタル(有料)については、フロントへお尋ね下さい。

・歯ブラシ(無料)が必要な場合はスタッフへお伝え下さい。

・非自然由来のものや合成香料の強いシャンプー・石鹸類のご使用はご遠慮をお願い致します。

・駐車場をご利用のお客様は、事前にお知らせ下さい。敷地内に駐車場がございます。

・古い木造建築のため防音・遮音が万全ではありません。夜間(22:00~07:00)はお静かにお過ごし下さい。

・建物の性質と周辺環境の影響で、館内・室内へカメムシを始めとする虫の侵入があります。苦手な方はご予約前にご注意ください。

・客室・共用スペースにあるエアコン・電気器具類は、ご不在中はスイッチをお切りいただくようご協力お願い致します。

▪️Guidance and notes

・The whole area is non smoking.

・Guests need to go up and down the stairs to access the rooms and bathrooms in the guesthouse.

・Check-In time is from 16:00 to 22:00. It would be highly appreciated if you tell us estimated time of arrival in advance.

・Breakfast is available for ¥1,500 per person, from 8:00 AM or 8:30 AM.  Please make a reservation before arrival.

・Shower room is available between 16:00 and 9:30 the next day.

・The hot spring bath is available between 16:00 and 22:30, and between 7:00AM and 9:30AM.

・The curfew will be around 23:00.

・The common area will be off at 23:00.

・Check out is at 10 AM.

・Please do your own bed makeup for the  Japanese private room.

・For rental of bath towels and Yukata, please ask to the reception.

・If you need toothbrushes (free), please tell the staff.

・Please refrain from using shampoos and soaps of non-natural origin or strong synthetic fragrances.

・If you will use the parking lot, please inform us in advance. There is free parking on site.

・Because of the old wooden construction, the soundproofing is not completed.   Therefore please be quiet especially at night(22:00~07:00).

・Because of the building's type and the surrounding environment, some insects such as stink bug may enter into the building. Please mind it before booking.

・Please make sure to switch off the air conditioners and appliances in your room or common space when you are away.

【Reservation ご予約】

予約フォーム:  https://forms.gle/23q7J8AtoNrbzTVK7

E-Mail:  yuzakakikaku@gmail.com

TEL:  0186-22-4825

※外部宿泊予約サイトには全部屋掲載していませんので、ご希望のお部屋が外部予約サイトで見つからないときは、直接上記へお問い合わせ下さい。

*Not all rooms are listed on the other online travel reservation sites. If you cannot find the room you want on the other online reservation sites, please contact the above directly.

当館への直接お問い合わせにて、ベストレートでご予約いただけます。